Friday, September 17, 2010

Free Effortless Japanese Lesson, Kirin to Kaeru 2

Konnichiwa Tomoe desu. :)
こんにちは、ともえです。
Ogenki desu ka?
お元気ですか?
Kyou no Lesson wa Kirin to Kaeru no ohanashi ni desu. :)
今日のレッスンはキリンとカエルのお話2です。 :)
Tanoshinde kiite kudasai ne!
楽(たの)しんでん聞(き)いて下(くだ)さいね!
________________________________________

☆Story☆

Eita wa Manami wo sagashimashita ga,kanojyo wa dokonimo imasen.
エイタはマナミを探(さが)しましたが、彼女(かのじょ)はどこにもいません。
Sokoni itpiki no Ookami ga yattekimashita.
そこに1匹(ぴき)のオオカミがやって来(き)ました。
Eita wa Ookami ni kikimashita.
エイタはオオカミに聞(き)きました。
"Kirin no Manami wo minakatta?"
「キリンのマナミを見(み)なかった?」
Ookami wa shiranai to kotaemashita.
オオカミは知(し)らないと答(こ)えました。
Ookami wa itshyo ni sagashite ageyou to iimashita.
オオカミは一緒(いっしょ)に探(さが)してあげようと言(い)いました。
Okami wa onaka ga suite shinisou datta node, Eita wo tabeyou to omoimashita.
オオカミはお腹(なか)が空(す)いて死(し)にそうだったので、エイタを食(た)べようと思(おも)いました。
Eita wa Okami no senaka ni nosetemorai Manami wo sagashinidekakemashita.
エイタはオオカミの背中(せなか)に乗(の)せてもらいマナミを探(さが)しに出(で)かけました。


☆Word☆

Ookami オオカミ wolf
Kirin キリン Giraffe
Kotaeru 答(こた)える answer
Ageyou あげよう offer /give
shinisou 死(し)にそう seems like starve to death
Senaka 背中(せなか) Back
Nosete 乗(の)せて ride on
Dekakeru 出(で)かける go out/ start


☆Phrase in the Questions☆

Q : Eita wa sakana desu ka? Kaeru desu ka?
  エイタは魚(さかな)ですか?カエルですか?
A : Eita wa Kaeru desu.
  エイタはカエルです。

Q : Naze Ookami wa Eita wo tabeyou to Omoimashita ka?
  なぜオオカミはエイタを食べようと思いましたか?
A : Nazenara Ookami wa onaka ga suite shinisou datta kara desu.
  なぜならオオカミはお腹が空いて死にそうだったからです。

Q : Eita wa DOKO ni nosete moraimashita ka?
  エイタはどこに乗せてもらいましたか?
A : Ookami no senaka desu.
  オオカミの背中です。

Q : Naze Eita wa Ookami no senaka ni nosetemorai Manami wo sagashini dekakemashita ka?
  なぜエイタはオオカミの背中に乗せてもらい、マナミを探しに出かけましたか?

A : Nazenara Manami wa dokonimo inaikara desu.
  なぜならマナミはどこにもいないからです。
 
Q : Ookami wa Itpiki desu ka? nihiki desu ka?
  オオカミは一匹ですか?二匹(にひき)ですか?
A : Itpiki desu.
  一匹です。

Q : Eita wa Ookami ni NANTO kikimashita ka?
  エイタはオオカミに何と聞きましたか?

A : Ookami ni "Kirin no Manami wo MInakatta?" to kikimashita.
  オオカミにキリンのマナミを見なかった?と聞きました。

Q : Ookami wa onaka ga suiteimashita ka?Soretomo Onaka ga itpai deshita ka?
  オオカミはお腹が空いていましたが?それともお腹が一杯(いっぱい)でしたか?

A : Ookami wa onaka ga suiteimashita.
  オオカミはお腹が空いていました。

Q : Eita wa Ookami no atama ni nosetemoraimashita ka?
  エイタはオオカミの頭(あた)に乗せてもらいましたか?

A : Iie atama deha arimasen. senaka ni nosetemoraimashita.
  いいえ頭ではありません。背中に乗せてもらいました。

☆Word☆

Otoko no ko 男(おとこ)の子 Boy  
Onna no ko 女(おんな)の子 Girl
Sakana 魚(さかな)Fish
Atama 頭(あたま)Head
Onaka ga itpai お腹(なか)が一杯(いっぱい) full (stomach)

_____________________________________________

Watashi wa korekara nishukan America ni Ikimasu.
私はこれから2週間(しゅうかん)アメリカに行(い)きます。
Mata kaettekitara tugino Lesson wo UP shimasu. :)
また帰(かえ)って来(き)たら次(つぎ)のレッスンをUPします。:)
Dewa tugi no Lesson de mata!
では次(つぎ)のレッスンでまた!

Have a Happy Life!!!
Live with Passion. :)
Love you all,

Tomoe

Sunday, September 5, 2010

Free Effortless Japanese Lesson, Kirin to Kaeru 1

Konnichiwa Tomoe desu. :)
こんにちは、ともえです。

Ogenki desu ka?
お元気(げんき)ですか?

Kyou mo tanoshiku nihongo wo benkyoushimashou! :)
今日(きょう)も楽(たの)しく日本語(にほんご)を勉強(べんきょう)しましょう!

_____________________________________________

☆Story☆

Kaeru no Eita wa Ohirune ga daisuki desu.
カエルのエイタはお昼寝(ひるね)が大好(だいす)きです。
Tokuni takai tokoro de neru noga suki desu.
特(とく)に高(たか)い所(ところ)で寝(ね)るのが好(す)きです。

Nanode,itumo kirin no Manami no senaka de neteimashita.
なので、いつもキリンのマナミの背中(せなか)で寝(ね)ていました。

Manami wa mainichi sanjyupun dake nemurimasu.
マナミは毎日(まいにち)30分(ぷん)だけ眠(ねむ)ります。

Soreigai wa kusa wo tabeteimasu.
それ以外(いがい)は草(くさ)を食(た)べています。

Aruhi Eita ga mezameruto, jimen no ue ni imashita.
ある日(ひ)エイタが目覚(めざ)めると、地面(じめん)の上(うえ)にいました。

Kirin no Manami ga imasen.
キリンのマナミがいません。

Eita wa Manami no senaka kara ochiteshimattanodesu.
エイタはマナミの背中(せなか)から落(お)ちてしまったのです。


☆Word☆

Kirin キリン Giraffe 
O hirune(お)昼寝(ひるね) nap
Neru 寝(ね)る Sleep
Tokuni 特(とく)に specially
Senaka 背中 Back
Dake だけ only
Igai 以外 except for, outside
Kusa 草 grass
Mezameru 目覚める wake Mezameta 目覚めた Woke
Jimen 地面 ground
Ochite 落ちる fall drop 落ちた fell,dropped


☆Phrase in the Questions☆

Q : Naze Eita wa Kirin no Manami no senaka de neteimashita ka?
  なぜエイタはキリンのマナミの背中で寝ていましたか?
A : Nazenara Eita wa takaitokoro de neruno ga suki dakara desu.
  なぜならエイタは高い所(ところ)で寝るのが好きからです。

Q : Manami no senaka wa takaitokoro desu ka?
  マナミの背中は高い所ですか?
A : Hai Manami no senaka wa takai desu.
  はい、マナミの背中は高いです。

Q : Eita wa itumo Manami no senaka de neteimashita ka?
  Soretomo tokidoki Manami no senaka de neteimashita ka ?
  エイタはいつもマナミの背中で寝ていましたか?
  それとも 時々(ときどき)マナミの背中で寝ていましたか?
A : Eita wa itumo Manami no senaka de neteimashita.
  エイタはいつもマナミの背中で寝ていました。

Q : manami to Eita deha DOCHIRA ga takusan nemurimasu ka?
  マナミとエイタではどちらがたくさん眠りますか?
A : Eita desu.
  エイタです。

Q : Manami wa mainichi NANPUN nemurimasu ka?
  マナミは毎日何分(なんぷん)眠りますか?
A : Manami wa sanjyu-pun nemurimasu.
  マナミは30分眠ります。

Q : Manami wa sanjyu-pun neru igai NANI wo shiteimasu ka?
  マナミは30分寝る以外何をしていますか?
A : Kusa wo tabeteimasu.
  草を食べています。

Q : Eita wa DOKO ni ochimashita ka?
  エイタはどこに落ちましたか?
A : Jimen no ue desu.
  地面の上です。

Q : Eita wa DOKO kara ochimashita ka?
  エイタはどこから落ちましたか?
A : Eita wa Manami no senaka kara ochimashita.
  エイタはマナミの背中から落ちました。

Q : Manami wa NANJIKAN kusa wo tabemasu ka?
(Keisan shitemimashyou!)
  マナミは何時間草を食べますか?
(計算してみよう!Lets calculate!)
A : Soudesune. Ichinichi wa nijyu-yo jikan nanode, sanjyu-pun hikuto,nijyu-san jikan sanjyu-pun desu.
そうですね。一日を二十四時間なので、三十分引くと、二十三時間三十分です。

☆Word☆
Hiku 引く Subtract (−) 

______________________________________________

Dewa,mata tugi no Lesson de oaishimasyou!
では、また次のレッスンでお会いしましょう!

Have a Happy Day! :)
Love you,

Tomoe